Love is Blue, Perbedaan Makna Cinta dalam Lagu

 


CUKUP
banyak lagu-lagu pop manca lama yang ternyata merupakan terjemahan dari lagu berbahasa lain (non Inggris). Sebut saja lagu "Love is Blue" yang ternyata merupakan alih bahasa dari lagu berbahasa Perancis "L'amour est Bleu".

Lagu ini liriknya ditulis Pierre Cour pada tahun 1967, sedangkan musiknya ditulis oleh Andre Popp. Sedangkan untuk lirik berbahasa Inggris ditulis oleh Bryan Blackburn. Kemudian dinyanyikan untuk kali pertama oleh penyanyi pop kelahiran Yunani, Vicky Leandros.

Lagu ini "L'amour est Bleu" dibuka dengan petikan gitar elektrik sepanjang 2 bar, kemudian vokal Vicky mulai masuk di bar ke-3 beriring musik berbirama 4/4 mid tempo.

Vicky juga menyanyikan lagu "L'amour est Bleu" dalam bahasa Inggris menjadi "Love is Blue" pada tahun 1967. Bahkan lagu ini juga diikutsertakan dalam kontes "Eurovision" di tahun 1967, tetapi harus puas di posisi ke-4.

Antara lirik lagu "L'amour est Bleu" dengan "Love is Blue" ternyata memiliki makna yang nyaris berbeda. Terutama soal warna. Dalam versi ""L'amour est Bleu" memiliki arti kesenangan dan rasa sakit cinta dalam hal warna biru dan kelabu juga air dan angin. Sedangkan lirik lagu "Love is Blue" fokus pada warna biru, kelabu, merah, hijau, dan hitam sebagai komponen cinta yang hilang.

Pada tahun 1968, musisi Perancis, Paul Mauriat membuat versi orchestranya dan menjadi hit nomor 1 di AS selama lima minggu dari Februari 1968 hingga Maret 1968.

Foto: istimewa

0 Komentar